您当前的位置:首页 > 星座 > 白羊座

送韦城李少府(送韦城李少府原文翻译及赏析)

时间:2023-10-03 02:10:37 作者:孤僻成性 来源:网络

送韦城李少府

唐代著名诗人王之涣的《送韦城李少府》是一首写别离之情的诗歌。全诗以景物描写为主,反映出了诗人对离别之情的深刻体验和感慨。本文将对该诗进行全面的翻译和赏析。

送韦城李少府。

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

韦城雪翻带三峡,家住江南水自流。

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

这首诗的第一句“故人西辞黄鹤楼”描绘的是诗人的友人离别之情,通过黄鹤楼这一著名的离别之地的选择,进一步表达诗人的异乡离愁。第二句“烟花三月下扬州”描述的是春天的扬州,这里的烟花指的是扬州的春景,这也暗示着离别时的心情如同烟花一般绚烂,但转瞬即逝。

第三、四句“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”描绘了孤帆在长江上独自行驶的情景。孤帆远影在碧空下逐渐消失,只见长江奔腾不息,由此表现了离别之情的悲壮和不舍之情。

第五、六句“韦城雪翻带三峡,家住江南水自流”则描述了诗人的友人经过韦城,这里的雪翻是形容雪落而不化的景象。同时江南的水自流则暗示着离别后,诗人的友人将回归江南,离别之情更加深刻。

最后两句“竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知”则描绘了春江的景象,桃花的盛开与鸭子的畅游,表现出诗人对离别之情的无奈与悠然自得。全诗中使用了具体的景物描写,情感真挚、深刻,表达了离别的悲壮和无奈,也表现出诗人对友人离去的不舍和祝福。

该诗中运用了大量的意象手法,如黄鹤楼、长江、三峡等,这些意象充满了离别的情感色彩,使人深刻感受到离别的不舍和悲壮,具有很高的艺术价值。同时,诗中的“故人”、“家住江南”等词语,也揭示出了友人的故乡和生活情趣,增强了诗歌的生动感和可读性。

总之,王之涣的《送韦城李少府》以细腻的描写和深刻的感情,表现了离别时的悲壮和不舍之情,是一首情感深刻、具有较高艺术价值的优秀诗篇。

送韦城李少府原文及翻译

送韦城李少府。故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。送韦城李少府原文:。故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。送韦城李少府翻译:。我的故友离开了黄鹤楼,花烟弥漫的三月,向扬州远去。孤帆在碧蓝的天空中逐渐消失,只看到长江流淌在天边。

送韦城李少府拼音版、原文及翻译

送韦城李少府。渭城朝雨浥轻尘,。客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,。西出阳关无故人。送韦城李少府 拼音版:。wèi chéng cháo yǔ yì qīng chén,。kè shè qīng qīng liǔ sè xīn。quàn jūn gèng jìn yī bēi jiǔ,。xī chū yáng guān wú gù rén。送韦城李少府 翻译:。渭城早晨雨水渗透了轻盈的尘土,。旅店前青翠欲滴新长的柳枝。敦促您尽情喝上一杯,。去西行,过阳关,没有熟悉的面孔。

送韦城李少府翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案

送韦城李少府。渭城朝雨浥轻尘,。客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,。西出阳关无故人。翻译:。渭城的早晨雨水淋润着轻尘,。客栈周围的柳树变得更加翠绿新鲜。劝你再喝一杯酒,。离开阳关向西走去,没有熟悉的人相伴。赏析:。这首诗描绘了渭城清晨的景色,以及旅客在客栈的离别情感。作者通过对柳树、轻尘、阳关等自然景观的描写,表现出渭城清新秀美的景致。在这美丽的背景之下,展现了旅客的孤独无依、离别伤感的情感,特别是“西出阳关无故人”这句,表达了离别的凄凉和孤独。拼音注音:。wèi chéng cháo yǔ yì qīng chén,。kè shè qīng qīng liǔ sè xīn。quàn jūn gèng jìn yì bēi jiǔ,。xī chū yáng guān wú gù rén。阅读答案:。1. 描述的是哪个城市的景色? 渭城。2. 描写的是哪个时间段的景色? 清晨。3. 诗人劝说谁再喝一杯酒? 旅客/诗人自己。4. “西出阳关无故人”表达的情感是什么? 离别的凄凉和孤独。

热门推荐