您当前的位置:首页 > 排盘 > 八字排盘

合家平安(合家平安下一句是什么)

时间:2024-01-22 18:32:33 作者:超甜的布丁 来源:网络

本文目录一览:

岁岁平安

壬寅金虎闹羊气,

癸卯玉兔保安康。

烟花浓浓辞旧岁,

炮竹声声迎新春。

[玫瑰][玫瑰]

分享图片 早安美好 一生顺遂 福瑞平安 吉祥好运相随 喜乐相伴 万福安康

#挑战30天在头条写日记#

【原创作品】《创作不易》

【请勿抄袭班运转发笔下留德】

朋友早安吉祥

送好运平安喜乐

万福安康好运来

幸运相随财运到

平安顺遂喜事多

人顺家顺财运顺

人旺财旺运气旺

愿事业蒸蒸日上

祝生活大富大贵

关注我点个赞哟

万事大吉发大财

行大运大吉大利

如何区分“阖家”与“合家”,两者到底啥区别?老传统让年味更浓

过年过节的时候很多人都愿意,用手机给亲戚、朋友发祝福,但由于一部分人文化水平有限,所以经常会闹出错用汉字,或者词不达意的笑话。

原本是为了表达自己对他们的祝福,最后却因为自己是白字先生,而引起一些不必要的误会。在众多新年祝福语中,“阖家欢乐”和“合家欢乐”,一直都是高频用错词语。

那么这两个词语表达的含义一样吗?事实上“阖家”和“合家”有很大区别,两者到底啥区别?老传统让年味更浓,节日祝福错用汉字,容易闹出大笑话。

第一、“阖家”的词义

生活中有错汉字的情况时有发生,学生在写作文或答题的时候,如果写错字就会被减分,年节的时候给领导发祝福,一旦用错字很容易引起误会。

还记得有一次公司开年会的时候,一个同事为了和领导套近乎,主动端起酒杯向领导敬酒。为了表达对领导的敬意他开口便说:“祝福您和家父、家母节日快乐”。

话音刚落满桌人都开始哄堂大笑,被祝福的领导也很尴尬。殊不知“家父、家母”,其实,是称呼自己父亲时的谦词,而称呼别人的父母时,则应该用“令尊”才对。

过春节时大家在发短信或写贺卡时,都会习惯性地说一些吉利话,例如,“阖家欢乐”或“合家欢乐”,但这两个词却不能乱用。

“阖”字的读音为“hé”,《说文解字》的解释为:“阖,门扇也”,《韵会》中也有云:“双曰阖,阖门也。单曰扇,扇户也。”

从字面意思上理解,应该是老宅子中的两扇大门,双门应该称为“阖门”,而单门则称为“扇门”。过去北方地区的老式住宅,无论是大门还是入户门,都采用双门形式,故此应该称呼其为“阖门”。

随着时代发展除了面积较大的别墅,或者是一些宾馆、酒店等,普通民宅都用上了单扇的防盗门,“阖门”也就逐渐退出了大家的视线,并且逐渐演变成了“阖家”之意。说白了就是代指一家老小,“阖家”中的“阖”也变成了“全部”的意思。

据《汉书·武帝纪》 记载:“今或至阖郡而不荐一人。”这里的“阖”就有全部、整个的意思。《易·系辞上》中也有: “是故阖户谓之坤。”

“阖户”则有全部人口之意, 当然“阖”字也可以引申为动词,说白了就是关闭的意思。鲁迅先生曾在《华盖集续编》中写道:“阖城里,每天大约不过杀几匹山羊。”

“阖城”就是全城的意思,所以同理“阖家”就是全家。按照“阖”字的古义来讲也通“盍”, 可以解释为“为什么”,不过“全部”的意思现在则比较流行。

第二、“合家”与“阖家”的区别

现在去网络上搜索新年祝福语的时候,既有“阖家欢乐”也有“合家欢乐”,这让很多人都特别迷惑,难道这两个词语的意思相同?其实,“合”字的意思为有很多口人,“合家”就是指代全家所有的人。

这样说看似 “合家”与“阖家”意思相同,但如果从两个词的本义上来讲,还是存在着很大区别的。因为“阖家”有关闭双门之意,后来多用于代指全体家庭成员。而“合家”则是全部家庭人口,就此可以得知用“阖家”来表示“全家”更合适。

如果从使用方法和场合上来看,在比较正式的场合或书面语中,“阖家”比“合家”更贴切。如果是关系比较近的人,在一些相对随意的场合或口语中, “合家”则更适合用来代指全体家庭成员,因此过年发祝福语的时候,“合家欢乐”更具有实用价值。

逢年过节给领导或长辈,发祝福语的时候应该使用“阖家”,如果是恋人或朋友之间,使用“合家”更贴切。所以大家只有了解了“合家”与“阖家”的区别,才不会在关键时刻闹笑话。

结 语

中国文字可以用博大精深来形容,因为同一个字不仅有四声的区别,而且每一个声调都有不同的含义。另外,就算是同音字词也存在着天壤之别。

阖家欢乐与合家欢乐虽然看似意思相近,可是在面对不同场合和对象时,也应该注意区别使用。

“阖家”与“合家”有什么区别?节日祝福错用汉字,容易闹笑话!

在一次聚会上,某先生为了和领导套近乎,端着酒敬领导,顺口问了一句:“家父还好吗?”满桌大笑,领导也很尴尬。我们都知道,“家父”是对人称呼自己父亲时所用,尊称别人的父亲,应该用“令尊”才对。

汉字妙趣多,很快就要到春节啦。自古以来,中国被誉为礼仪之邦。逢年过节,少不了礼尚往来,亲友之间互相祝贺的习俗,在春节自然不能少。写贺卡或者发祝福语,免不得要说一些吉利话,例如“阖家欢乐”或者“合家欢乐”,我们在发节日短信的时候,都不忘附上这么一句。

但是应该写成“阖家”还是“合家”呢?这就让人产生了疑问。写错了贺卡发错了祝福语,万一闹了笑话,岂不是得非所愿。借这个问题,就给大家分享一下“阖家”与“合家”有什么分别,顺便领略汉字的妙趣。

“阖家”与“合家”有什么区别?节日祝福错用汉字,容易闹笑话。

阖,读音为:hé。应该算是一个古体字,《说文解字》中对阖的解释为:阖,门扇也。

由于城市化建设的推进,房屋建造的结构发生了不少改变,如今的房屋通常采用单门的结构,或者其他诸如卷门、排门等形式。但是在古代,普通的住宅都设有厅堂,堂屋通常采用双门闭合的结构,也就是古人所称的“阖门”。

阖门闭户,就是说关上了厅堂的双门,表示没有人员进出,全家老少都在。

久而久之,“阖门”就逐渐演变成“阖家”的意思,指代全家老少。“阖”也就有了“全部”的意思。《汉书·武帝纪》 中记载:“今或至阖郡而不荐一人。”整个郡县没有推举一个人,这里的“阖”就是全部、整个的意思。

除此之外,“阖”字还能引申为动词,关闭的意思。比如《易·系辞上》中有:“是故阖户谓之坤。”“阖门”就是关闭厅堂的两扇门。

“阖”也通“盍”,为什么的意思。但是这一用法在今天已经不流行。“阖”字在今天比较常用的还是表示“全部”的这个意思。

“阖家”与“合家”有什么区别?节日祝福错用汉字,容易闹笑话。

合, 读音为hé。亼口为合。亼,读音为jí,古通“集”,从入一,三合也。十口相传是古,三口相同为合。

所以“合”就是很多口人的意思。合家,自然就是全家所有的人口总称。如此一说,“合家”与“阖家”其实在表意上没有分别。但是从本意来讲,阖家是以厅堂的双门关闭来指代全体家庭成员;合家则是从全家的人口来指代全部家庭人口。

在比较正式的场合,或者书面表达中,比如书信或者请柬等,通常要使用符合古意的“阖家”而不是“合家”,在书法作品中,也需要使用“阖家”;但是在一般的交往中,比较随意的场合或者口语化表达中,我们更喜欢用简单明了的“合家”。

所以逢年过节,如果给领导或者长辈发送贺卡和祝福语,使用“阖家”更能体现出尊敬和庄重;但是如果祝福的对象是关系较好的朋友,使用“阖家”则显得太过隆重,有些矫揉造作,不如使用“合家”更加贴切恰当。

汉字就是这么有趣而奇妙,相信大家读了这篇文章,肯定不会再错用“阖家”与“合家”两个词。你的身边有哪些错用汉字的趣事呢?

来源:京博国学

【声明:本号为“全民阅读推广”官方公益账号,转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或涉嫌侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时更正、删除,谢谢。】

早安吉祥顺意人安乐 健康如意好事多 好运长寿福气多 平安喜乐

#头条文章养成计划#

一份祝福,总在晨光中到来:一份快乐,总如朝霞般绽开:一份关心,总陪你每日的精彩:一份美好,总愿你走向新的豪迈。早安!

用健康搅拌香浓的咖啡,用幸福烘烤原麦的面包,用温暖叫醒快乐的你;阳光给你洗洗脸,晴天给你刷刷牙。早安朋友!

早安!在这美丽的早晨给你一个轻轻的祝福,愿它每分每秒都带给你健康、好运和幸福。

早上的晨曦是我问候的主题,愿你今天幸福多彩:初升的太阳是我祝福的载体,愿你工作步步高升!早上好!

每一个清晨,愿所有的祝福和问候都带给你快乐,拥挤在你幸福里,早安!朋友!

睁开眼睛,给你轻轻的祝福,愿它每分每秒都带给你健康、好运和幸福。希望你度过美好的一天!愿一个祝福带给你一个新的起点!早安朋友!周末愉快!

吉祥顺意人安乐,健康如意好事多,平安

幸福逍遥乐,好运长寿福气多,早安吉祥

幸福顺遂心常乐,吉祥美满逍遥多,平安顺意如意多,早上好!

祝福朋友们周末快乐 阖家欢乐记得关注点赞哟!谢谢!感恩遇见你们!

“合家欢乐”与“阖家欢乐”哪个才对?祝福语发错了,容易闹笑话

中国作为礼仪之邦,逢年过节少不了礼尚往来。

亲朋好友互相送祝福的习俗,自然也不能少。

但有些常用的“新年祝福语”是不能乱说的,一旦说错,就很容易闹笑话。

“阖家欢乐”与“合家欢乐”千万别搞混

近几年,大家都喜欢在除夕之夜的“零点”发送祝福语,最常见的就是:

祝您“阖家欢乐”或者“合家欢乐”。

不少人就纳闷了,这“阖家”跟“合家”有什么不同呢?

万一发错了祝福语,岂不是很尴尬?

别急,我们先来看一下“阖家欢乐”的“阖”字。

阖,读作hé。门里面有一个去字,底下有一个皿字,单看这个字,就有2种意思。

在《说文解字》中对“阖”的解释为:“阖,门扇也”。

古时候的房屋不像现在一样有卧室有客厅,他们那时是没有厅堂的,堂屋里使用的也都是双门,关门的时候需要把两扇门对起来。

所以“阖”的第一个意思,指的是“关闭”,“以手阖门”就是这么来的。

那么厅堂的门关上了,则表示没有人员进出,一家老小都在一个屋檐下。

久而久之,“阖门”便有了“阖家”的意思,代表着一家老小全部的人。

所以“阖”的第二个意思,指的是“全部”。

而“阖家欢乐”则代表:祝您一家人人都快快乐乐。

我们再来看一下“合家欢乐”的“合”字。

合,读作hé,上面一个“亼(jí)”字,下面一个“口”字。“亼”又通“集”,所以“合”便有“全部人口”的意思。

现在我们也经常用“合”来组词,比如“合二为一”、“情投意合”、“天作之合”,都有种“相聚”的含义在里面。

所以“合家欢乐”也代表:祝您一家人快快乐乐。

如此一说,“阖家”与“合家”的意思是相同的,那既然本意相同,是不是选哪个做祝福语都可以呢?

其实不然,过年的时候一定要注意两者的使用。

“阖家欢乐”偏向“敬词”,一般给领导、长辈、老师发祝福语的时候可以用“阖家欢乐”。

而“合家欢乐”就不同了,它偏向“日常用词”,如果给朋友发送“阖家欢乐”就会显得过于尊敬,所以这种情况下“合家欢乐”才是最佳选择。

中国汉字真是博大精深,同音不同字,或者同字不同音,所代表的意思、使用的场合就不同。

除此之外,还有一些新年祝福词同样也不能乱用。

比如拜年时常说的“恭喜发财”、送亲戚离开时常说的“一路顺风”,其实都是有讲究的。

“恭喜发财”不能乱说

《一些事一些情》中有一个特别有意思的暗号,上句:“床前明月光”,下句需回答:“恭喜发财”!

到了春节,人们更是把:“恭喜发财,红包拿来”!挂在嘴边,足以见得人们对这四个字的喜爱。

但你知道吗,其实“恭喜发财”一词,最开始并不用于春节祝福上。

“恭喜发财”最早来自清朝吴趼(jiǎn)人写的《二十年目睹之怪现状》,书中第八回写道:

“我说道:‘恭喜发财呢!’”。

后来,鲁迅又写了《过年》:“放鞭炮,打麻将,拜年,‘恭喜发财’”!

这个词究竟是什么意思呢?

在《说文解字》中,对“恭”的解释为:“肃也,从心共声,俱从容”,意思就是说对人要恭敬。

“喜”则为欢乐、喜悦。

“发”有两个意思,在《说文解字》中解释为发射,后来又有了发展、发生的说法。

“财”为财富、金银珠宝,放到现在来说指的就是“钱”。

那么“恭喜发财”的意思就一目了然了,它表示用恭敬的心、喜悦的心,祝福他人发财致富。

虽然从表面来看,以前的“恭喜发财”和现在的寓意完全相同,但它的用法却是大相径庭的。

通过上面对“恭喜发财”的解释,我们能清晰的了解到,这个词的本意是对别人已经取得的财富表示恭喜和祝贺,是在他人已经拥有的条件下,来表达自己的祝福的。

而现在我们常说的“恭喜发财”就没这个前提条件了,无论看到谁都能说上一句“恭喜发财”。即便对方还没有取得财富,我们也可以表达假设性的祝福。

但需要注意的是,对于一些家庭条件比较困难、或是出了一些不好的事情的家庭来说,我们还是尽量不要用“恭喜发财”来当祝福语。

“一路顺风”不能乱说

每次过春节,亲朋好友都会不远千里来相聚,在送他们离开时,很多人都会说一句:“一路顺风,到了家报平安”。

在我们看来这没什么不妥的,“一路顺风”代表着他人的牵挂和祝福,但有些比较讲究的人,其实是不愿意听到这个祝福词的。

这是为什么呢?

以前古人的出行方式,大部分都是以骑马、或者坐马车为主,顺风而行自然轻松又便捷,祝福出行者一路顺风就是希望他们一路上畅通无阻,安全抵达目的地。

后来延续至今,“一路顺风”便成了为亲戚朋友远行时送去的祝福语。

但如果对方是坐飞机出行的,就不要再说“祝你一路顺风”了。

因为飞机需要足够的风速和气压才能起飞,在飞行过程中顺风而行的确很快,但只有在逆风飞行时才不易脱离航道,保证安全。

所以一些常坐飞机的人,或者对飞机飞行原理比较了解的人,是很介意“一路顺风”这个词汇的。

大家在送亲朋好友离开时,千万不要好心办坏事,如果有人是坐飞机回家的,我们可以说上一句:“一路平安”或者“一路顺利”。既能表达自己的祝福,也容易让别人接受。

外国友人常说:“中国汉字是最难学的文字,光认识它没用,还要了解它的各种说法,要是什么都不懂就去中国生活,恐怕会出大笑话”。

那如果将汉字变成简单易懂的字母,会不会改变现状呢?祝福语又会因此变成什么样子呢?

如果将汉字拉丁化,祝福语会变成啥样?

中国汉字博大精深,从甲骨文、金文,到大小篆书、隶书,再到今天的简体,从未停止过进化。

而它的魅力之处就在于,它复杂的外形下有着丰富的内涵。

当然,汉字发展到今天也不是一帆风顺的,它甚至还经历过釜底抽薪的重创。

如果当时翟秋白和鲁迅等人提出的“将汉字拉丁化”的建议真的落实到现实中,恐怕如今发祝福语都是下面图片上的“既视感”:

整个图片中除了加粗的“大众报”之外,相信很少有人能看懂其他的内容。

而这就是用拉丁字母代替汉字的形式,比如说“的”变成了“d”,“子”就变成了“z”。

拉丁化的方式的确简单了不少,过年发祝福语倒是不用担心“场合不匹配”的问题了,只要按下一大串字母就行。但汉字的魅力之处,不就在于它的“复杂”吗?

春节向来都是中国最重视的节日,如果“贴春联”、“送祝福”都用的拉丁字母代替,它的意义又何在呢?

“年味儿”变淡了?

不过近些年来,很多人都说:“这年越过越没有年味儿了”。

以前过年会“祭祀祖宗”,把列祖列宗、过世的亲人都“请”回家,代表着一家团圆。

而现在,很少有年轻人愿意把这一传统文化传承下去,总觉得有些“迷信色彩”。

其实在我看来,这并不是“迷信”,人们只是运用这种方式怀念已故的亲人,而且还可以通过祭祀祖宗告知后辈不能忘“根”。

除此之外,以前过年还可以放烟花,一家人不管在哪都会聚在一吃团圆饭、一起守岁,然后一起看春晚。

爷爷常说,在旧社会中他们只有过年才能吃上一顿饺子,所以无论是孩子还是大人都无比期待过年。

可现在经济发展变快了,家庭条件变好了,顿顿也都能吃得上饺子了,为何却越过越没有年味儿了?

很多人都在反馈:春晚节目不如以前好看了,买来的对联不如以前自己写的好,平常大鱼大肉吃惯了,过年吃饺子也没多期待。

而且近几年疫情爆发,已经连续两三年没出去拜年了。

最主要的是,现在烟花也不让放了,整个春节过得安安静静的,总觉得少了“灵魂”。

处于对环境的考虑,放烟花的确会造成污染,但春节没有烟花,很多孩子都没了乐趣。

有人说:“中国传统文化不能丢了,老祖宗流传下来的东西要保留好”。

还有人说:“现在西方的节日中国人都开始过了,而中国的节日却在中国人身上受限了”。

不知几十年后的春节是什么样子的,但我希望中国的传统文化能一直流传下去,一代代的年轻人都能引起重视。

我时常在想为什么很多人都觉得“年味儿”变淡了?

是大家的满足感变低了,还是生活条件太好了,还是说很多传统因素都“淡化”了?

其实不管怎样,只要能坐在家人的身边、吃着团圆饭,一家人其乐融融的就算过了个“好年”。

最后,让我们给2022年说一声再见,这一年大家辛苦了,希望2023年处处美满。

那么关于“年味儿”一词,你有什么看法呢?

热门推荐